별 하나, 멜로디 / 경제공부
[ 별 하나, 멜로디 ]
그런 날이었다.
It was one of those days.
손을 뻗으면 하늘에 닿을 것만 같은 날
A day where it felt like I could touch the sky just by reaching out,
사고이후, 온 세상이 검정색으로 칠해졌던 날
유일하게 떠 있던 아주 작디작은 별하나가
같이 빛나자고 손을 건네었다.
A day when the whole world was painted black after the accident.
there was one tiny tiny star
that reached out its hand, inviting me to shine with it.
뒤에서 얼마나 많은 오로라를 뿜어냈을지
그 손길의 온기는 아직도 잊혀지지가 않는다.
I wonder how many auroras it had emitted from behind.
The warmth of that touch still lingers.
아이같은 미소에 어른같은 말투로
작은 말 한마디 한마디가 음표가 되었고
내가 사라지지않는 한 영원할것 같은
멜로디가 되었다.
With a childlike smile and adult-like tone,
every small word became a note,
and as long as I remain, it becomes an eternal melody.
널 너무나 사랑해서
내 꿈을 이룰거라고 확신하는
모든 세포들이 반응했고,
cuz I love you so much,
every cell in my body responded,
convinced that I will achieve my dreams.
내가 지닌 잠재력을 끝까지
끌어내는 무언의 파장이 일어났다.
A wave of potential drew out
every bit of talent I possess.
덕분에, 내가 앞으로 만들어갈 세계와
커리어에 있어서 어떤 디자이너가 되고 싶은지 공명할 수 있었다.
Thanks to that, I could resonate with
what kind of designer I want to be
in the world and career I will build from now on.
평생 따라다닐 것 같은 그 전율을 담아
오늘 계획했던 작은 목표들을 실천했고,
그래서 너에게 고마운 마음이 들었다.
Filled with the thrillment that feels like it will last a lifetime,
I accomplished the small goals I planned for today,
and that's why I am grateful to you.
작디작은 별하나,
나의 소울메이트에게.
One tiny star,
To my soulmate.
부자의 언어 - 존 소포릭 기록 8. The Wealthy Gardner - John Soforic Record 8.
신성한 노력이란 한 사람이 지닌 잠재력을 끝까지 짜내는 분투를 말한다.
Sacred effort refers to the struggle to fully realize one's potential.
지친 몸으로 일하는 인턴 의사, 경기 시즌이 아닐 때 혹독한 훈련을 하는 운동선수, 불가능한 마감기한을 맞추는 관리자, 수십 년 동안 이타적으로 자신의 삶을 아이들에게 바치는 부모님들에게서 우리는 이런 모습을 본다. 이런 신성한 노력의 결과는 늘 같다. 더 이상 할 수 없을 만큼 충분히 했다고 안심하는 것이다. 이런 안심은 우리의 모든 능력을 끌어내 분투했다는 증거이자 보상이다.
We see this in individuals like the intern doctor working tirelessly despite exhaustion, the athlete undergoing rigorous training off season, the manager meeting impossible deadlines, and the parents dedicating decades of selfless devotion to their children. The outcome of such sacred effort always remains the same: the reassurance that they've done enough, to the point of feeling at peace. This reassurance serves as evidence and reward for the exhaustive effort we put forth.
신성한 노력은 우리 능력의 한계 지점에서 도전적인 일에 깊이 몰두하고 완전히 빠져드는 것을 말한다. 이는 강도 높은 집중력과 오랜 분투를 요구한다. 여기에는 종종 중압감을 견뎌내고 뻗어나가기 위한 강단이 필요하다.
Sacred effort involves deeply immersing oneself in challenging tasks at the brink of our capabilities. It demands intense focus and prolonged struggle, often requiring resilience in the face of pressure and adversity.
최선의 노력을 하면 만족감이 따른지만, 뭔가 조금이라도 남겨둔다면 후회의 여지가 생긴다.
While giving our best effort brings satisfaction, leaving even a small amount undone leaves room for regret.
목표는 평범한 도전을 위한게 아니다. 우리가 현재 자리에서 얻을 수 없는 특별한 꿈을 위한 거다. 목표가 있으면 우리 자신도 미처 몰랐던 내면의 지혜가 발등된다. 목표는 이성으로는 가늠할 수 없는 가능성의 문을 열어준다.
Goals aren't meant for ordinary challenges; they're for the extraordinary dreams we can't achieve from where we currently stand. Goals awaken hidden wisdom within us. They open doors to possibilities beyond rational comprehension.
네가 원하는 걸 소리쳐 부르자. 목표는 삶을 명료하게 해주고, 목표 없이는 보이지 않았을 기회들에 빛을 비춘다. 사방에 있는 표지판만 네 눈에 보이듯이, 목표는 네가 가야 할 방향을 제시해줄거다. 무엇보다 가장 중요한 사실은, 목표 덕분에 너의 신념에 따른 우연들도 눈앞에 나타나게 될 거라는 거다.
Shout out what you desire. Goals bring clarity to life, illuminating opportunities that may have otherwise remained unseen. Like signposts all around, goals show us the direction to go. Most importantly, they bring forth coincidences aligned with our beliefs.
그저 운에 맡기고 싶다면, 목표를 정하지 않으면 된다. 그게 아니라면 얼마나 많은 부를 바라는지, 왜 그걸 원하는지 명확히 결정하고 매일 그것에 집중하자. 그 부를 가지게 되리라는 걸 완전히 믿는다면, 충분한 시간동안 그것에 마음을 품고 있다면, 그러면 모든게 원하는대로 작용할거다. 내면의 지혜가 나를 이끌 것이다.
If you wish to leave things to chance, you need not set goals. Otherwise, decide clearly how much wealth you seek and why, then focus on it every day. Believe fully that you will attain it, harbor it in your mind for long enough, and everything will fall into place. Inner wisdom will guide you.
금전적 목표란 수입, 저축, 그리고 부가 소득에 관한 명확한 목적이다. 목표를 세우지 못하면, 부는 운의 소관이 된다.
Financial goals are specific objectives concerning income, savings, and additional earnings. Without setting goals, wealth becomes subject to fate.
목표를 세우고 그것을 달성하는 습관을 기르면, 절반은 성공이다.
By setting and achieving goals, half the battle is won.
일단 마음속에 목표가 뿌리내리면, 우리는 목표달성에 관한 믿음을 가지게 되고 세계는 서서히 변화하게 된다. 그리고 그에 부합하는 우연한 사건들이 발생한다.
Once a goal takes root in your mind, you gain confidence in achieving it, and the world gradually changes. Chance events aligned with it begin to occur.
금전적 목표를 세우지 못하면, 경제적 상황을 운명에 맡기게 된다. 명확한 주요 목적이 설정되어 있으면 전략적 계획을 세울 때나 주요 결정을 내릴 때, 정신적인 또렷함을 지닌 채 모든 과정을 실행하게 된다.
Without financial goals, economic circumstances are left to fate. With clear primary objectives in place, you approach every process with mental clarity.
매일 금전적 목표를 점검하는 일은 마법과 같았다. 이전에 보지 못했던 기회들이 눈앞에 선명하게 나타났다.
Daily check-ins on financial goals felt magical. Opportunities previously unseen became clear.
누구에게나 시간의 양은 똑같다. 시간표를 관리하지 못하면, 자기 삶을 관리할 수 없게 된다. 시간이 없다면, 희망을 포기해야 하고, 시간을 관리하지 못하면 상황을 절대로 바꿀 수 없다. 더 나쁜 건, 잠재력을 스스로 낭비하게 된다는 거다. 시간은 블록과 같아서 평범한 삶은 평범하게 사용하는 시간 위에 쌓인다.
Everyone has the same amount of time. Without managing your schedule, you cannot manage your life. Without time, you must forfeit hope, and without managing time, you cannot change your circumstances. Worse, you waste your potential. Time is like blocks, and an ordinary life is built on top of time spent ordinarily.
누구에게나 하루는 24시간이다. 누군가 한 시간 낭비하는 걸 별거 아니라고 생각한다면, 그 사람은 가치있는 삶을 찾아내지 못할 것이다. 성공에는 시간이 필요하다. 하루의 시간표가 우리가 어떤 사람이 되고, 무엇을 얻어내고, 평생 얼마나 부를 축적할 수 있을지를 결정한다. 오늘 보낸 시간이 내일을 말해준다.
Everyone has 24 hours a day. If someone thinks an hour wasted is no big deal, they won't find a valuable life. Success requires time. Your daily schedule determines who you become, what you achieve, and how much wealth you accumulate in a lifetime. The time spent today tells tomorrow's story.
성공이든 실패든, 시간표에서 시작된다. 방향을 가지고 시간을 가치 있게 쓰는 사람을 이길 순 없다.
Success or failure, it starts with your schedule. You can't beat someone who has direction and values their time.
너의 뿌리를 찾아내라. 네가 추구하는 것을 위해서는 깨어있는 시간을 모두 투자해야 할 것이다. 하지만 분명 그 과정에서 불편함과 유혹을 만나겠지. 그 유혹은 너의 용기를 반복적으로 시험할 거다. 다른사람들이 자신의 욕망을 충족시키는데 돈을 쓰는 걸 보면 끊임없이 마음이 흔들릴 거다. 은행 잔고가 늘어나는 것을 보고 넌 힘을 얻겠지만, 세상은 그걸 가만히 두고 보지 않을 거다. 제정신인 사람이라면 절대로 참아낼 수 없을 불편함을 견뎌야 한다. 이런 온갖 유혹들 때문에 너를 계속 나아가게 할 ‘커다란 이유’를 깊게 생각해보아야 하는 거란다.
Find your roots. For what you pursue, invest all your waking hours. Yet, undoubtedly, you'll encounter discomfort and temptation along the way. Temptations will repeatedly test your courage. Watching others spend money to fulfill their desires will constantly shake your resolve. While seeing your bank balance grow may give you strength, the world won't just stand by and watch. You must endure discomfort you can never bear as a sane person. You need to deeply contemplate the 'big reason' that will keep you moving forward amidst all these temptations.
'Money' 카테고리의 다른 글
맑고 깨끗한 물 (경제 공부) (3) | 2024.06.05 |
---|---|
너라는 주파수 [ 경제 공부 ] (3) | 2024.06.04 |
눈물이 은하수가 되어 [ 경제공부 ] (2) | 2024.06.02 |
내면의 목소리 / 경제 공부 기록. (1) | 2024.06.01 |
부와 사랑, 그리고 자기 실현에 대한 성찰 (52) | 2024.05.31 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
맑고 깨끗한 물 (경제 공부)
맑고 깨끗한 물 (경제 공부)
2024.06.05 -
너라는 주파수 [ 경제 공부 ]
너라는 주파수 [ 경제 공부 ]
2024.06.04 -
눈물이 은하수가 되어 [ 경제공부 ]
눈물이 은하수가 되어 [ 경제공부 ]
2024.06.02 -
내면의 목소리 / 경제 공부 기록.
내면의 목소리 / 경제 공부 기록.
2024.06.01